28 Δεκεμβρίου 2022

ο Ιησούς ξαναθυμάται τα φιλάνθρωπα τσιτάτα του


Είναι πίσω απ’ τις πικροδάφνες και τ’ αγριολούλουδα
Ένας σκερτσόζικος αέρας που κινεί τα νήματα της γης.
Η ατζαμοσύνη του αναμαλλιάζει την χλόη και τότε
Οι σκιές πέφτουν κάθετα πάνω στο απόγευμα τσακίζοντας
Τα χλωρά κλαράκια στις φυστικιές.
Η ορθογραφία του ύψους καταργείται και για όλα εκδικείται η ματαιόδοξη βαρύτητα.
Ο ήλιος απίστευτα εκπνέει.
Οι ελιές κινούνται προς το βράδιασμα και ο Ιησούς
Ξαναθυμάται τα φιλάνθρωπα τσιτάτα του
Ξέροντας πως εν τέλει κάποιος πάλι θα προδώσει..
Μπορεί να είναι εικόνα 1 άτομο και γένι

2 σχόλια:

  1. ο Ιησούς
    Ξαναθυμάται τα φιλάνθρωπα τσιτάτα του
    Ξέροντας πως εν τέλει κάποιος πάλι θα προδώσει.. Σ.Π.

    "τα φιλάνθρωπα τσιτάτα του" εδώ, μπερδεύτικα ! Πήγα στο Λεξικό, πάλι δεν κρυστάλλωσα γνώση! ...

    ίσως τα "φιλάνθρωπα" δεν κατάλαβα αν είναι θετικό ή αρνητικο = α-φιλάνθρωπα ...?

    Όσο για "τον προδότη" ...αυτό το προϊόν ...
    Ποτέ δεν έλειψε! !!!

    Πάντα με την σκέψη μου να συμβαδίζει,
    μελετώντας ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. τσιτάτο < (άμεσο δάνειο) γερμανική Zitat < λατινική citatus, μετοχή του citare· από την ίδια ρίζα και τα αγγλικά cite, citation, το γαλλικό citation, το ρουμανικό, σλοβενικό και σουηδικό citat κ.ά.
    το σπάραγμα, η κατά λέξη επανάληψη αποσπάσματος από κείμενο ή λόγο σημαντικού προσώπου που παρατίθεται από κάποιον για να υποστηρίξει τις απόψεις του.
    μ αρεσει να μην λέω πολλά, λέει ένα ωραίο τραγούδι.
    τα φιλιά μου!

    ΑπάντησηΔιαγραφή